【曉荷·時(shí)光】號(hào)子、女人和夯(散文)
當(dāng)一聲一聲激越的勞動(dòng)號(hào)子從遠(yuǎn)處傳來(lái),你聽(tīng)了一定會(huì)熱血噴涌、情緒激昂。你想象著那一定是一個(gè)火熱的勞動(dòng)場(chǎng)面。
這些,都是上個(gè)世紀(jì)七、八十年代以前的事了。
在機(jī)械化程度高度發(fā)達(dá)的今天,人類的高強(qiáng)度勞動(dòng)逐步從機(jī)械中解放出來(lái),便很難再聽(tīng)到這種號(hào)子了。也許我們已不再需要這種號(hào)子。
但這號(hào)子,它是一種傳承,也是一種精神。
古時(shí)候,受人力所限,我先民們?cè)诮M織集體生產(chǎn)勞作中,常常會(huì)相伴著各種號(hào)子產(chǎn)生,有船工號(hào)子、搬運(yùn)號(hào)子、伐木號(hào)子、采石號(hào)子、砸夯號(hào)子……他們常常借號(hào)子以協(xié)調(diào)集體勞作,并借以敦促自己、鼓動(dòng)他人。
先秦典籍《呂氏春秋》記載:"今夫舉大木者,前呼‘邪許’,后亦應(yīng)之,此舉重勸力之歌也。"
在我鄉(xiāng)下,沒(méi)有河流,便不曾聽(tīng)到過(guò)船工號(hào)子。我們這兒聽(tīng)得最多的是筑堤填壩時(shí)砸夯的號(hào)子、和上一輩人搬運(yùn)木頭或石頭時(shí)喊出的號(hào)子。
那年,我還小,村里砍掉最后一棵古楸樹(shù)。那是全村保留到最后的唯一一棵古樹(shù)。也是我自孩提以后一生中見(jiàn)過(guò)的最大最古老的樹(shù),自此再?zèng)]有見(jiàn)過(guò)第二棵。
那一天,全村人圍在樹(shù)底下,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著砍那棵樹(shù),誰(shuí)也不敢靠得太近。樹(shù)蔸下四個(gè)人輪換著鋸樹(shù),樹(shù)干樹(shù)枝上搭著十幾根胳膊粗的大草繩,十幾個(gè)力壯的漢子緊拽著草繩,一邊喊著號(hào)子,一邊拉著那樹(shù)往一個(gè)方向倒。
那樹(shù)砍倒后,便被鋸成無(wú)數(shù)段。但在搬動(dòng)時(shí),每一段都需要八個(gè)人合抬。于是在搬動(dòng)前,他們便在木頭的兩端,各挽上一條大草繩,繞緊了,然后便用一根粗木杠橫穿過(guò)草繩,四個(gè)人抬著木頭的一端,八個(gè)人合抬著一根木頭,一人領(lǐng)頭喊著號(hào)子,其他七個(gè)人跟了呼應(yīng)——
“漢子們呀——”
“嗨唷嗨!”
“齊用力喲——”
“嗨咋。”
“腳要穩(wěn)哎——”
“嗨唷嗨!”
“別松懈呀——”
“嗨咋?!?br />
……
他們就這樣一邊喊著號(hào)子,一邊抬著木頭,搬進(jìn)隊(duì)上自先搭好的屋棚。
當(dāng)然,這只是搬運(yùn)木頭的一個(gè)場(chǎng)景。
那些年,我們這兒聽(tīng)得最多的是砸夯的號(hào)子聲。每年冬閑的時(shí)候,隊(duì)上都要組織全隊(duì)的勞力,對(duì)水庫(kù)、溝渠、山塘、堤壩作一次全面的整修。便常常要用到夯,夯實(shí)土層與基礎(chǔ)。于是那砸夯的號(hào)子聲,便時(shí)不時(shí)從田間、地頭傳過(guò)來(lái)。
在我們這兒,夯有兩種,一種是圓木的,用一根粗大的圓木,鋸成立柱,高不過(guò)人頭。然后在立柱略低于肩膀處的兩邊各割一條槽,每條槽嵌進(jìn)一條橫杠,以作扶手。然后兩個(gè)人抬著夯往地上砸,以此夯實(shí)土層。圓木的夯輕,一般兩個(gè)大力的男人就能舉起來(lái)。
另一種是石夯,也是同樣的原理。不過(guò),石夯一般被鑿成方形,上窄下寬。但相對(duì)于木夯,石夯的份量重,夯下的土層就堅(jiān)實(shí)。但也因?yàn)榉萘恐?,需四個(gè)人才能舉起來(lái)。
夯,“大力”也。拆文解字就能領(lǐng)會(huì),這是一項(xiàng)非“合力”不能完成的勞動(dòng),便自然少不了“舉重勸力之歌”了。于是號(hào)子聲,便總是相伴著夯的起落吼出。
說(shuō)起砸夯,那是一項(xiàng)繁復(fù)而笨重的體力活。兩個(gè)或四個(gè)、甚至更多的人合力把夯舉起來(lái),然后狠狠地砸下去。那一上一下,一反一復(fù)的發(fā)力,是對(duì)人體力和毅力的考驗(yàn)。而那相伴著砸夯時(shí)吼出的號(hào)子聲,便是對(duì)人合力的一次引領(lǐng)。也是對(duì)人情緒和現(xiàn)場(chǎng)氣氛的調(diào)動(dòng)和帶動(dòng)。當(dāng)然,人們也借以這號(hào)子聲,讓心情得以愉悅和放松,疲勞得以緩解。
砸夯,本是男人的事。男人們力氣大,砸下的夯才有勁。
可在我們村,讓男人們不敢直視的是:卻讓一群女人搶了風(fēng)頭。尤其那砸夯時(shí)喊出的號(hào)子,仿佛每一句都帶著挑戰(zhàn)。
“婦女們呀——”
“嗨喲喂嗨?!?br />
“半邊天哎——”
“嗨咋?!?br />
“齊努力喲——”
“嗨喲喂嗨?!?br />
“賽男人哎——”
“嗨咋!”
……
勞動(dòng)中,婦女們每喊完一遍,便往她們身邊的男人堆里瞅一眼。男人們見(jiàn)了就笑,卻將頭扭向一邊。這種嬉鬧而熱烈的勞動(dòng)場(chǎng)面,既令男人們感到“羞臊”,又令他們感到愉悅和放松。
那帶頭喊號(hào)子的是村里的七妹,是村子里“半傻子”的婆娘。
村子里的男人們都知道,那七妹,是從下游一村子嫁過(guò)來(lái)的。那人家成份不好,便由父母作主,將她嫁給了本村的“半傻子”。那父母看了后對(duì)七妹說(shuō):“那人雖不是很靈光,但家里人口精爽,一家三口,全是掙工分的勞力,不怕日后吃不上飯。”
七妹聽(tīng)了,心里似乎并不情愿,但也由不得她。只是嫁過(guò)來(lái)后,七妹每生氣時(shí)便會(huì)撂下一句:“哈寶”“沒(méi)出息的”。男人似乎也不爭(zhēng)辨。
全村的男人每天都掙十個(gè)工分,就她的男人,每天只能掙九分,算不上一個(gè)“全勞力”。
七妹對(duì)男人的怨言,全村子的人都知道。但也只能?chē)@息一聲。而她似乎也不認(rèn)命,便處處表現(xiàn)得比別人都強(qiáng)。每天出工下地,肩挑手扛的,沒(méi)有幾個(gè)女人能比得上,也沒(méi)有幾個(gè)男人能比得下。
據(jù)說(shuō),那年她跟村子里一男人打賭,硬是把那男人給比了下去。
那是她剛嫁過(guò)來(lái)的頭一年。那天,村里在西山溝的塘壩下筑堤,全隊(duì)人都出動(dòng)了。女人裝畚填土,男人挑土砸夯。男人每?jī)蓚€(gè)人一趟的輪換著砸夯,一趟一趟換下來(lái)。她見(jiàn)男人們都輪換了一遍,便撂了手里刨土的鋤頭,走上去對(duì)一抬夯的男人說(shuō):“我來(lái)砸一陣子吧?!蹦悄腥寺?tīng)了,就笑著對(duì)她說(shuō):“你來(lái)砸夯,我讓你兩個(gè)女人抬一頭,我一個(gè)人抬一頭,誰(shuí)先撂下誰(shuí)輸?!?br />
她聽(tīng)了,就對(duì)婦女們說(shuō):“姐妹們,他這是瞧不起咱婦女們呀?!痹捯粢宦?,便招來(lái)婦女們一片吶喊聲、助威聲、歡聲和笑聲。她當(dāng)即就捋了袖子,把另一砸夯的男人拉到一邊,自己掄了胳膊就上。村里一姑娘要上前幫她,卻被她攔在一邊。她挽了袖子,抓了那夯的兩個(gè)扶手,一對(duì)一的就跟那男人叫上了板。那號(hào)子喊得山響,一輪一輪砸下來(lái),愣是沒(méi)換過(guò)人。那男人比不過(guò),沒(méi)等到收工就換人了。
村里的男人們一陣哄笑。自此,再?zèng)]有人敢輕瞧她。
后來(lái),她被隊(duì)上選為婦女隊(duì)長(zhǎng)。出工出力的,便總跟男人一樣。
一次,她從娘家回來(lái),路過(guò)西山梁,忽然聽(tīng)得西山梁的山塘方向傳來(lái)號(hào)子聲。她一聽(tīng)就振奮了,連忙趕往西山梁,看到隊(duì)上正在整修塘壩,兩個(gè)男人在砸著夯。她從一男人手上要過(guò)夯,與另一男人抬著夯往塘壩上砸。砸著砸著,當(dāng)那夯揚(yáng)起時(shí),一邊的扶手忽然脫落,夯倒向男人的一方。男人沒(méi)留意,她便一把將那男人推開(kāi)。幸虧,那次他們誰(shuí)也沒(méi)有傷著。她的好強(qiáng)勁,常常令男人佩服。而她每一次喊出的號(hào)子,卻又常常令男人們心虛。那號(hào)子別出心裁,一次跟一次不一樣。
“姐妹們呀——”
“嗨喲喂嗨?!?br />
“加油干呀——”
“嗨咋?!?br />
“不認(rèn)輸羅——”
“嗨喲喂嗨?!?br />
“爭(zhēng)上游喂——”
“嗨咋!”
……
每一次喊著號(hào)子,她就仿佛跟男人們較上了勁。卻又似乎在努力填補(bǔ)自己男人的不足。
但盡管對(duì)自己的男人有多么不滿意,幾年后,她還是跟他生下了一對(duì)兒女。
那座木夯壞了,隊(duì)上需要重新打一座夯。木夯太輕,隊(duì)上準(zhǔn)備打一座石夯。
后來(lái),隊(duì)長(zhǎng)帶著人,在西石山上找到一塊打夯的石料??删驮陉?duì)長(zhǎng)帶著人撬下那石料時(shí),就接到了上面的通知。隊(duì)上的男人們,便都被派往外地修水庫(kù)去了。家里只留下了婦女。
那一天,她帶著隊(duì)上的婦女們上山挑石頭,送往石灰窯,準(zhǔn)備等著男人們回來(lái)燒石灰??烧?dāng)她們挑石頭時(shí),卻聽(tīng)得那打夯的石匠來(lái)了。她們便去抬那石料。
那石料太大,兩個(gè)人抬不動(dòng)。她便邀了另外三位力壯的婦女,找來(lái)了兩條男人們平常抬石頭用的鐵絲,攏在那石頭的兩端,每?jī)蓚€(gè)人抬一端。
她們抬著石頭,一邊哼著號(hào)子,一邊艱難地往前走??删驮谒齻兲е^下一道坡時(shí),那石頭忽然從鐵絲上滑落,滾落下來(lái)。她站在坡下的一方,那石頭滾落后,便從她身上碾了過(guò)去……
她倒在地上,婦女們都著急地圍在她身邊,她卻攥著守在她身邊不知所措的婦女們的手說(shuō):“姐妹們……加油,咱……不能讓男人們……輕瞧了咱?!?br />
后來(lái),婦女們把她背回家,并找了張涼床(一種竹篾編的供乘涼用的單人小竹床),用兩根竹杠綁上將她抬往醫(yī)院??删驮谔歪t(yī)院的途中,她還在哼著:“哼唷……哼唷喂嗨,哼唷哎,哼唷喲……哼唷喂嗨……”
有人說(shuō),她那是疼痛的呻吟。有人說(shuō),她那是在呼喊著號(hào)子。
但沒(méi)等送到醫(yī)院,她就走了……
她走了后,村里人都說(shuō),她是哼著號(hào)子走的。